Prayer a Day 2018 – Kompost

SANYO DIGITAL CAMERA

In English:

Compost
Deep down under the earth, hidden in moist darkness
they are busy.
Eating, rummaging, digging
and thus transforming
the rests of our food
into nourishing compost.
This is how the circle goes on,
and all that remains to me is to sing a song of praise to the earthworm!

Prayer a Day 2018 – Gebet für Regen

In English:

Prayer for rain

Come on sky, cover yourself:
Let clouds in all shades of grey gather,
big and heavy.
Let the air be filled with the smell of wetness,
wet grass and steaming asphalt.
And then let the first drops fall,
splashing and spattering
until a veil of rain is covering the land
and puddles are mirrorlike shimmering on the ground,
little lakes, saturating the earth
until the land breathes a sign of relief after the long draught.

Prayer a Day 2018 – Vielfalt im Garten

 

In English:

Today’s first cup of cappuccino is in my hand
and my gaze glides out of the window:
White frost covers grass and bushes.
The night has been a cold one.
But between all this white there’s a colourful spot,
hopping around.
A jay, I am surprised to see,
happy for the growing diversity in my garden.

Prayer a Day 2018 – Gebet für ein neues Auto

In English:

 

01 Prayer for a new car

„Das Auto ist ein Totalschaden.
Die Reparatur lohnt sich nicht!“,
so klingt es in meinen Ohren.
Wenn wir heute die Autohäuser nach einem neuen Fahrzeug durchforsten,
dann sei mit Rat und Tat zur Seite, Nehalennia,
und lass uns ein Auto finden,
das unsere Erwartungen erfüllt und unseren Geschmack trifft.

„The car is irreparable!“,
it sounded in my ears.
When we hit the car lots today searching a new car,
then be with us with guidance and a helping hand, Nehalennia,
and let us find a car
that meets both our expectations and our taste.

Gottheit der Woche 45: Morrigan

Über das nun stille Schlachtfeld fliegt die Krähe,

zieht ihre Kreise über Tod und Verwüstung:

Morrigan fährt ihre Ernte ein!

In der Liebe wie im Krieg bist du erfüllt von Leidenschaft

und deine Leidenschaft verleiht dir Flügel!

Vielschichtige, wandelbare große Königin,

erscheinst mal als schöne junge Frau,

dann als reife Mutter und

schließlich als hässliche Greisin am Ende ihrer Tage,

spielst mit den Menschen

und forderst die  besten von ihnen ständig heraus.

In deiner Nähe wird das Leben zur ständigen Prüfung,

ein ewiger Kampf.

Cú Chulainn maß sich mit dir

und sein Lohn war ewiger Ruhm.

Ehrlich gesagt weiß ich nicht so genau,

ob du mich etwas lehren könntest,

denn deine Maßlosigkeit schreckt mich eher ab,

aber es war mir wichtig,

auch dir meinen Respekt zu erweisen,

und darum stehe ich hier.

Gottheit der Woche 49: Ullr/Uller

Die Tage sind kurz wie nur in dieser Zeit

und in der Dämmerung zwischen Kälte und Dunkelheit

sieht man dich leichtfüßig durch den Wald schreiten,

Schneeschuhe an den Füßen,

einen Bogen in der Hand

und einen Köcher voller Pfeile auf dem Rücken.

Gott des Winters und der Jagd,

ich treffe dich unter einer Eibe,

jetzt , wo die Schleier dünn sind und die Tore offen.

Eidgott und Bewahrer des Thingfriedens,

du setzt deine Kräfte für bessere Ziele ein

als bloße Spielerei.

Aufrecht wie einer deiner Pfeile

und ebenso gradlinig

hältst du deine Wache,

und mit deiner Geschicklichkeit und Treffsicherheit

sorgst du für die Einhaltung dessen,

was man in deinem Namen geschworen hat.

Uller, Sifs Sohn,

lehre mich die Kraft deines Arms,

die Schärfe deines Auges,

die Ruhe deiner Hand,

die Sicherheit im Geist!

Führe meinen Bogen und lenke meine Pfeile so sicher in ihr Ziel,

als wären es die deinen!

Gebetskarte ‚Einen Sterbenden begleiten‘

 

In English:

Don’t be afraid,
go with a light step,
your burden stays behind.

Cross the bridge
leave this life
and only your grave will be between us.

You are expected
there on the other side,
not alone in the afterlife.

A light is shining for you,
a warm smile
and a hand that holds your hand.

Don’t worry
but let us behind,
with a heavy heart and tears on our faces.

Still we know
it’s not the end,
just a veil is separating us.

Gottheit der Woche 46: Hermes

An einer Kreuzung warte ich auf dich,

Hermes,

Gott der vielen Wege,

doch wer dich sucht und deine Botschaft,

steht eher vor einem Irrgarten!

Schutzpatron der Reisenden und des Verkehrs,

und zugleich ein Schelm, der gerne in die Irre führt!

Schutzpatron der Kaufleute,

und zugleich der der Diebe!

Gott der Wissenschaften,

aber auch der Magie!

Ich wende mich heute an dich als den Gott,

der einst mit von Gott gesandter menschlicher Vernunft gleichgesetzt wurde:

Sei gegrüßt von einem Science Fiction Fan,

du, der schneller als das Licht reisen kann!

Sei gegrüßt von einer, die das Logos im Berufstitel führt!

Ich heiße dich an meinem Feuer willkommen,

wenn dich deine Reise hierher führt!

Schenke mir eine Kostprobe deiner Redekunst

und nimm dafür meine Geschenke an!

 

I wait at the crossroads for you,

Hermes,

god of the many ways,

but whoever is searching for you and your message,

finds himself likely in front of a maze!

Patron of traffic and voyagers,

and at the same time trickster!

Patron of merchants,

and  even so god of thieves!

God of science

and god of magic!

Today I call to you as the one

who has been equalled with god sent human reason!

Be greeted by a science fiction fan,

you who travels faster than light!

Be greeted by one whose job description has the word logos in it, too! *

Be welcome at my fire, should your journey go this way!

Present me with an example of your elocution,

and take my presents in return!

 

  • The German word Logopädin means Speech-Language-Therapist/Pathologist in British/American English.